e não me compadeça de seus filhos, porque são filhos de prostituições.
e não me compadeça de seus filhos, porque são filhos de prostituições.
Até de seus filhos não me compadecerei; porquanto são filhos de prostituições.
e não me compadeça de seus filhos, porque são filhos de prostituições.
e não me compadeça de seus filhos, porque são filhos de prostituições.
Até de seus filhos não me compadecerei; porquanto são filhos de prostituições.
Não me compadecerei de seus filhos, porque são filhos de adultério.
E não terei compaixão de seus filhos, porque são filhos de uma prostituta.
E não terei pena dos seus filhos, pois são filhos de uma prostituta.
Não tratarei com amor os seus filhos, porque são filhos de adultério.
E não amarei seus filhos, pois foram concebidos em prostituição.
3 Para que eu não a despoje, ficando ela nua, e a ponha como no dia em que nasceu, e a faça como um deserto, e a torne como uma terra seca, e a mate à sede;
4 E não me compadeça de seus filhos, porque são filhos de prostituições.
5 Porque sua mãe se prostituiu; aquela que os concebeu houve-se torpemente, porque diz: Irei atrás de meus amantes, que me dão o meu pão e a minha água, a minha lã e o meu linho, o meu óleo e as minhas bebidas.
E fa-los-ei em pedaços atirando uns contra os outros, e juntamente os pais com os filhos, diz o SENHOR; não perdoarei, nem pouparei, nem terei deles compaixão, para que não os destrua.
E porei contra ti o meu zelo, e usarão de indignação contigo. Tirar-te-ão o nariz e as orelhas, e o que restar cairá à espada. Eles tomarão teus filhos e tuas filhas, e o que ficar por último em ti será consumido pelo fogo.
E tornou ela a conceber, e deu à luz uma filha. E Deus disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ruama; porque eu não tornarei mais a compadecer-me da casa de Israel, mas tudo lhe tirarei.
Aleivosamente se houveram contra o SENHOR, porque geraram filhos estranhos; agora em um só mês os consumirá com as suas porções.