Oséias 4:11

A luxúria, e o vinho, e o mosto tiram o coração.

Outras versões da Bíblia

à prostituição, ao vinho velho e ao novo, o que prejudica o discernimento do meu povo.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

A incontinência, e o vinho, e o mosto tiram o entendimento.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

A incontinência, e o vinho, e o mosto tiram a inteligência.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Deus diz: —O meu povo está perdendo o juízo porque anda bebendo muito vinho.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

à prostituição, ao vinho velho e ao novo, estragando o discernimento e o bom senso do meu povo.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 10
    Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão à luxúria, mas não se multiplicarão; porque deixaram de atentar ao SENHOR.
  • 11
    A luxúria, e o vinho, e o mosto tiram o coração.
  • 12
    O meu povo consulta a sua madeira, e a sua vara lhe responde, porque o espírito da luxúria os engana, e prostituem-se, apartando-se da sujeição do seu Deus.

Imagem do versículo

A luxúria, e o vinho, e o mosto tiram o coração. - Oséias 4:11