Eles, porém, discorriam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.
E eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não nos fornecemos de pão.
Pelo que eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.
Eles, porém, discorriam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.
E eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não nos fornecemos de pão.
Pelo que eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.
Entretanto, eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não trouxemos pães”.
Eles, porém, começaram a discutir entre si, dizendo: — Ele diz isso porque não trouxemos pão.
Aí os discípulos começaram a dizer uns aos outros: —Ele está dizendo isso porque não trouxemos pão.
E eles discutiam entre si, dizendo: "É porque não trouxemos pão".
Os discípulos começaram a discutir entre si por que não tinham trazido pão.
6 E Jesus disse-lhes: Adverti, e acautelai-vos do fermento dos fariseus e saduceus.
7 E eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.
8 E Jesus, percebendo isso, disse: Por que arrazoais entre vós, homens de pequena fé, sobre o não terdes trazido pão?
E Jesus disse-lhes: Adverti, e acautelai-vos do fermento dos fariseus e saduceus.
E Jesus, percebendo isso, disse: Por que arrazoais entre vós, homens de pequena fé, sobre o não terdes trazido pão?
O batismo de João, de onde era? Do céu, ou dos homens? E pensavam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então por que não o crestes?
E arrazoavam entre si, dizendo: É porque não temos pão.
E aconteceu que, indo eles falando entre si, e fazendo perguntas um ao outro, o mesmo Jesus se aproximou, e ia com eles.