Outros diziam: É Elias. E diziam outros: É um profeta, ou como um dos profetas.
Outros diziam: É Elias; ainda outros: É profeta como um dos profetas.
Outros diziam: É Elias. E diziam outros: É um profeta ou como um dos profetas.
Mas outros diziam: É Elias. E ainda outros diziam: É profeta como um dos profetas.
Outros diziam: É Elias; ainda outros: É profeta como um dos profetas.
Outros diziam: É Elias. E diziam outros: É um profeta ou como um dos profetas.
Mas outros diziam: É Elias. E ainda outros diziam: É profeta como um dos profetas.
Entretanto, outros alegavam: “Ele é Elias!”. E ainda outros declaravam: “Ele é profeta, como um daqueles profetas do passado”.
Outros diziam: “É Elias.” Ainda outros diziam: “É profeta como um dos antigos profetas.”
Outros diziam que ele era Elias. Mas alguns afirmavam: —Ele é profeta, como um daqueles profetas antigos.
Outros diziam: "Ele é Elias". E ainda outros afirmavam: "Ele é um profeta, como um dos antigos profetas".
Outros diziam: “É Elias”. Ainda outros diziam: “É um profeta, como os profetas de antigamente”.
14 E ouviu isto o rei Herodes (porque o seu nome se tornara notório), e disse: João, o que batizava, ressuscitou dentre os mortos, e por isso estas maravilhas operam nele.
15 Outros diziam: É Elias. E diziam outros: É um profeta, ou como um dos profetas.
16 Herodes, porém, ouvindo isto, disse: Este é João, ao qual eu degolei; ressuscitou dentre os mortos.
E eles disseram: Uns, João o Batista; outros, Elias; e outros, Jeremias, ou um dos profetas.
E a multidão dizia: Este é Jesus, o profeta de Nazaré da Galileia.
Herodes, porém, ouvindo isto, disse: Este é João, ao qual eu degolei; ressuscitou dentre os mortos.
E eles responderam: João o Batista; e outros: Elias; mas outros: Um dos profetas.