Marcos 15:36

E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se virá Elias tirá-lo.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a na ponta de um caniço, deu-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias vem tirá-lo!

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se virá Elias tirá-lo.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Correu um deles, ensopou uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias virá tirá-lo.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a na ponta de um caniço, deu-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias vem tirá-lo!

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo- a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se virá Elias tirá-lo.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Correu um deles, ensopou uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias virá tirá-lo.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Então, um deles correu e ensopou uma esponja em vinagre, colocou-a na ponta de uma vara e a estendeu até Jesus para que sorvesse. E explicou: “Deixai! Vejamos se Elias vem para tirá-lo daí”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

E um deles correu para embeber uma esponja em vinagre e, colocando-a na ponta de um caniço, deu-lhe de beber, dizendo: — Esperem! Vejamos se Elias vem tirá-lo!

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Alguém correu e molhou uma esponja em vinho comum, pôs na ponta de um bastão, deu para Jesus beber e disse: —Esperem! Vamos ver se Elias vem tirá-lo da cruz!

NVI - Nova Versão Internacional

Um deles correu, embebeu uma esponja em vinagre, colocou-a na ponta de uma vara e deu-a a Jesus para beber. E disse: "Deixem-no. Vejamos se Elias vem tirá-lo daí".

NVT - Nova Versão Transformadora

Um deles correu, ensopou uma esponja com vinagre e a ergueu num caniço para que ele bebesse. “Esperem!”, disse ele. “Vamos ver se Elias vem tirá-lo daí.”

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

35 E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Eis que chama por Elias.

36 E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se virá Elias tirá-lo.

37 E Jesus, dando um grande brado, expirou.

Referências Cruzadas

Salmos 69:21 Livros Poéticos

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

Mateus 27:48 Evangelhos

E logo um deles, correndo, tomou uma esponja, e embebeu-a em vinagre, e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber.

Marcos 15:35 Evangelhos

E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Eis que chama por Elias.

Marcos 15:37 Evangelhos

E Jesus, dando um grande brado, expirou.

João 19:29 Evangelhos

Estava, pois, ali um vaso cheio de vinagre. E encheram de vinagre uma esponja, e, pondo-a num hissopo, lha chegaram à boca.