Lucas 24:5

E, estando elas muito atemorizadas, e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Estando elas possuídas de temor, baixando os olhos para o chão, eles lhes falaram: Por que buscais entre os mortos ao que vive?

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E, estando elas muito atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhe disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

e ficando elas atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais entre os mortos aquele que vive?

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Estando elas possuídas de temor, baixando os olhos para o chão, eles lhes falaram: Por que buscais entre os mortos ao que vive?

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E, estando elas muito atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhe disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

e ficando elas atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais entre os mortos aquele que vive?

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Atemorizadas, as mulheres inclinaram o rosto para o chão e nesse momento os homens lhes questionaram: “Por que procurais entre os mortos Aquele que vive?

NAA - Nova Almeida Atualizada

Estando elas com muito medo e baixando os olhos para o chão, eles disseram: — Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que vive?

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E elas ficaram com medo, e se ajoelharam, e encostaram o rosto no chão. Então os homens disseram a elas: —Por que é que vocês estão procurando entre os mortos quem está vivo?

NVI - Nova Versão Internacional

Amedrontadas, as mulheres baixaram o rosto para o chão, e os homens lhes disseram: "Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que vive?

NVT - Nova Versão Transformadora

As mulheres ficaram amedrontadas e se curvaram com o rosto em terra. Então os homens perguntaram: “Por que vocês procuram entre os mortos aquele que vive?

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

4 E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens, com vestes resplandecentes.

5 E, estando elas muito atemorizadas, e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?

6 Não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos como vos falou, estando ainda na Galileia,

Referências Cruzadas

Lucas 24:4 Evangelhos

E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens, com vestes resplandecentes.

Lucas 24:6 Evangelhos

Não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos como vos falou, estando ainda na Galileia,

Atos 2:24 Livros Históricos

Ao qual Deus ressuscitou, desfazendo as dores da morte, pois não era possível que fosse retido por ela;

Apocalipse 1:18 Livro Profético

E o que vivo e fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre. Amém. E tenho as chaves da morte e do inferno.