Havia também um certo mendigo, chamado Lázaro, que jazia cheio de chagas à porta daquele;
Havia também certo mendigo, chamado Lázaro, coberto de chagas, que jazia à porta daquele;
Havia também um certo mendigo, chamado Lázaro, que jazia cheio de chagas à porta daquele.
Ao seu portão fora deitado um mendigo, chamado Lázaro, todo coberto de úlceras;
Havia também certo mendigo, chamado Lázaro, coberto de chagas, que jazia à porta daquele;
Havia também um certo mendigo, chamado Lázaro, que jazia cheio de chagas à porta daquele.
Ao seu portão fora deitado um mendigo, chamado Lázaro, todo coberto de úlceras;
E havia também um outro homem, chamado Lázaro, que coberto de chagas, vivia a esmolar, e fora abandonado no portão do homem rico.
Havia também certo mendigo, chamado Lázaro, coberto de feridas, que ficava deitado à porta da casa do rico.
Havia também um homem pobre, chamado Lázaro, que tinha o corpo coberto de feridas, e que costumavam largar perto da casa do rico.
Diante do seu portão fora deixado um mendigo chamado Lázaro, coberto de chagas;
À sua porta ficava um mendigo coberto de feridas chamado Lázaro.
19 Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.
20 Havia também um certo mendigo, chamado Lázaro, que jazia cheio de chagas à porta daquele;
21 E desejava alimentar-se com as migalhas que caíam da mesa do rico; e os próprios cães vinham lamber-lhe as chagas.
E, saindo para o vestíbulo, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o Nazareno.
Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.
E desejava alimentar-se com as migalhas que caíam da mesa do rico; e os próprios cães vinham lamber-lhe as chagas.
E era trazido um homem que desde o ventre de sua mãe era coxo, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmola aos que entravam no templo.