E dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?
E dizia: A que é semelhante o Reino de Deus, e a que o compararei?
Ele, pois, dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?
E dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?
E dizia: A que é semelhante o Reino de Deus, e a que o compararei?
Ele, pois, dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?
Então Jesus os questionou: “Com o que se assemelha o Reino de Deus? Com o que o compararei?
Jesus disse: — A que é semelhante o Reino de Deus, e a que o compararei?
Jesus disse: —Com o que o Reino de Deus é parecido? Que comparação posso usar?
Então Jesus perguntou: "Com que se parece o Reino de Deus? Com que o compararei?
Então Jesus disse: “Com que se parece o reino de Deus? Com o que posso compará-lo?
17 E, dizendo ele isto, todos os seus adversários ficaram envergonhados, e todo o povo se alegrava por todas as coisas gloriosas que eram feitas por ele.
18 E dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?
19 É semelhante ao grão de mostarda que um homem, tomando-o, lançou na sua horta; e cresceu, e fez-se grande árvore, e em seus ramos se aninharam as aves do céu.
Propôs-lhes outra parábola, dizendo: O reino dos céus é semelhante ao homem que semeia a boa semente no seu campo;
Outra parábola lhes propôs, dizendo: O reino dos céus é semelhante ao grão de mostarda que o homem, pegando nele, semeou no seu campo;
O qual é, realmente, a menor de todas as sementes; mas, crescendo, é a maior das plantas, e faz-se uma árvore, de sorte que vêm as aves do céu, e se aninham nos seus ramos.
E dizia: A que assemelharemos o reino de Deus? Ou com que parábola o representaremos?
E disse outra vez: A que compararei o reino de Deus?