E um anjo do Senhor lhe apareceu, posto em pé, à direita do altar do incenso.
E eis que lhe apareceu um anjo do Senhor, em pé, à direita do altar do incenso.
Então, um anjo do Senhor lhe apareceu, posto em pé, à direita do altar do incenso.
Apareceu-lhe, então, um anjo do Senhor, em pé à direita do altar do incenso.
E eis que lhe apareceu um anjo do Senhor, em pé, à direita do altar do incenso.
Então, um anjo do Senhor lhe apareceu, posto em pé, à direita do altar do incenso.
Apareceu-lhe, então, um anjo do Senhor, em pé à direita do altar do incenso.
Foi então que um anjo do Senhor apareceu a Zacarias, à direita do altar do incenso.
E eis que apareceu a Zacarias um anjo do Senhor, em pé, à direita do altar do incenso.
Então um anjo do Senhor apareceu em frente de Zacarias, de pé, do lado direito do altar.
Então um anjo do Senhor apareceu a Zacarias, à direita do altar do incenso.
Então um anjo do Senhor lhe apareceu, à direita do altar de incenso.
10 E toda a multidão do povo estava fora, orando, à hora do incenso.
11 E um anjo do Senhor lhe apareceu, posto em pé, à direita do altar do incenso.
12 E Zacarias, vendo-o, turbou-se, e caiu temor sobre ele.
E o anjo do Senhor apareceu a esta mulher, e disse-lhe: Eis que agora és estéril, e nunca tens concebido; porém conceberás, e terás um filho.
E eis que o anjo do Senhor veio sobre eles, e a glória do Senhor os cercou de resplendor, e tiveram grande temor.
Mas de noite um anjo do Senhor abriu as portas da prisão e, tirando-os para fora, disse: