Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
Não cometereis injustiça no julgamento, quer se trate de medidas de comprimento, quer de peso ou de capacidade.
— Não cometam injustiça no juízo, nem na vara para medir, nem no peso, nem na quantidade.
—Não prejudiquem os outros, usando medidas falsas de comprimento, peso ou capacidade.
"Não usem medidas desonestas quando medirem comprimento, peso ou quantidade.
“Não usem medidas desonestas ao medirem comprimento, peso ou volume.
34 Como um natural entre vós será o estrangeiro que peregrina convosco; ama-lo-ás como a ti mesmo, pois estrangeiros fostes na terra do Egito. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
35 Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
36 Balanças justas, pesos justos, efa justo, e justo him tereis. Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
Na tua bolsa não terás pesos diversos, um grande e um pequeno.
A saber: para os pães da proposição, e para a flor de farinha, para a oferta de alimentos, e para os coscorões ázimos, e para as sertãs, e para o tostado, e para todo o peso e medida;
Balança enganosa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
Tereis balanças justas, efa justo e bato justo.