Juízes 10:12

E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei das suas mãos?
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

e os sidônios, e os amalequitas, e os maonitas vos oprimiam, e vós clamáveis a mim, não vos livrei eu das suas mãos?

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

e dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei eu então da sua mão?

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Também os sidônios, os amalequitas e os maonitas vos oprimiram; e, quando clamastes a mim, não vos livrei da sua mão?

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

e os sidônios, e os amalequitas, e os maonitas vos oprimiam, e vós clamáveis a mim, não vos livrei eu das suas mãos?

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

e dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei eu então da sua mão?

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Também os sidônios, os amalequitas e os maonitas vos oprimiram; e, quando clamastes a mim, não vos livrei da sua mão?

KJ1999 - King James Atualizada 1999

quando os sidônios, os amalequitas e os maonitas vos escravizaram, e vós clamastes por mim, não vos salvei prontamente das mãos destes inimigos?

NAA - Nova Almeida Atualizada

os sidônios, os amalequitas e os maonitas oprimiam vocês, e vocês clamavam a mim, não é verdade que eu os livrei das mãos deles?

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

os sidônios, os amalequitas e os maonitas escravizaram vocês, e vocês me pediram socorro. E eu os salvei deles.

NVI - Nova Versão Internacional

os sidônios, os amalequitas e os maonitas os oprimiram, e vocês clamaram a mim, e eu os libertei das mãos deles.

NVT - Nova Versão Transformadora

dos sidônios, dos amalequitas e dos maonitas? Quando eles os oprimiram, vocês me pediram socorro, e eu os livrei.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

11 Porém o SENHOR disse aos filhos de Israel: Porventura dos egípcios, e dos amorreus, e dos filhos de Amom, e dos filisteus,

12 E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei das suas mãos?

13 Contudo vós me deixastes a mim, e servistes a outros deuses; pelo que não vos livrarei mais.

Referências Cruzadas

Gênesis 14:7 Pentateuco

Depois tornaram e vieram a En-Mispate (que é Cades), e feriram toda a terra dos amalequitas, e também aos amorreus, que habitavam em Hazazom-Tamar.

Salmos 106:42 Livros Poéticos

E os seus inimigos os oprimiram, e foram humilhados debaixo das suas mãos.