João 6:63

O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos disse são espírito e vida.

Outras versões da Bíblia

O Espírito dá vida; a carne não produz nada que se aproveite. As palavras que eu lhes disse são espírito e vida.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos tenho dito são espírito e são vida.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos disse são espírito e vida.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

O Espírito de Deus é quem dá a vida, mas o ser humano não pode fazer isso. As palavras que eu lhes disse são espírito e vida,

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

É o Espírito quem dá vida; a carne em nada se aproveita; as palavras que Eu vos tenho dito são Espírito e são vida.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 62
    Que seria, pois, se vísseis subir o Filho do homem para onde primeiro estava?
  • 63
    O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos disse são espírito e vida.
  • 64
    Mas há alguns de vós que não crêem. Porque bem sabia Jesus, desde o princípio, quem eram os que não criam, e quem era o que o havia de entregar.

Imagem do versículo

O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos disse são espírito e vida. - João 6:63