E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
E, tendo-o encontrado no outro lado do mar, lhe perguntaram: Mestre, quando chegaste aqui?
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
E, achando-o no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
E, tendo-o encontrado no outro lado do mar, lhe perguntaram: Mestre, quando chegaste aqui?
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
E, achando-o no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
E, tendo-o encontrado do outro lado do mar, perguntaram-lhe: “Mestre, quando chegaste aqui?”
E, tendo-o encontrado no outro lado do mar, lhe perguntaram: — Mestre, quando o senhor chegou aqui?
A multidão encontrou Jesus no lado oeste do lago, e perguntaram a ele: —Mestre, quando foi que o senhor chegou aqui?
Quando o encontraram do outro lado do mar, perguntaram-lhe: "Mestre, quando chegaste aqui? "
Encontraram-no do outro lado do mar e lhe perguntaram: “Rabi, quando o senhor chegou aqui?”.
24 Vendo, pois, a multidão que Jesus não estava ali nem os seus discípulos, entraram eles também nos barcos, e foram a Cafarnaum, em busca de Jesus.
25 E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
26 Jesus respondeu-lhes, e disse: Na verdade, na verdade vos digo que me buscais, não pelos sinais que vistes, mas porque comestes do pão e vos saciastes.
E, tendo passado para o outro lado, chegaram à terra de Genesaré.
E as saudações nas praças, e o serem chamados pelos homens; Rabi, Rabi.
Vós, porém, não sejais chamados Rabi, porque um só é o vosso Mestre, a saber, o Cristo, e todos vós sois irmãos.
E, quando já estavam no outro lado, dirigiram-se à terra de Genesaré, e ali atracaram.
E entretanto os seus discípulos lhe rogaram, dizendo: Rabi, come.