Jó 37:19

Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pór em boa ordem, por causa das trevas.

Outras versões da Bíblia

"Diga-nos o que devemos dizer a ele; não podemos elaborar a nossa defesa por causa das nossas trevas.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ensina-nos o que lhe diremos; pois nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ensine-nos o que devemos dizer a ele, pois não somos capazes de pensar com clareza.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Sendo assim, ensina-nos o que responderemos a ele; pois nós, por causa das trevas, não conseguimos sequer preparar nossas próprias defesas.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 18
    Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
  • 19
    Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pór em boa ordem, por causa das trevas.
  • 20
    Contar-lhe-ia alguém o que tenho falado? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?

Imagem do versículo

Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pór em boa ordem, por causa das trevas. - Jó 37:19