Jó 31:9

Se o meu coração se deixou seduzir por uma mulher, ou se eu armei traições à porta do meu próximo,

Outras versões da Bíblia

"Se o meu coração foi seduzido por mulher, ou se fiquei à espreita junto à porta do meu próximo,

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Se o meu coração se deixou seduzir por causa duma mulher, ou se eu tenho armado traição à porta do meu próximo,

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Se o meu coração se deixou seduzir por uma mulher, ou se eu andei rondando à porta do meu próximo,

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Se o meu coração alguma vez foi seduzido pela mulher do meu vizinho, e se fiquei escondido, espiando a porta da casa dela,

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Se o meu coração se deixou apaixonar por outra mulher, ou se fiquei à espreita na porta do meu próximo,

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 8
    Então semeie eu e outro coma, e seja a minha descendência arrancada até à raiz.
  • 9
    Se o meu coração se deixou seduzir por uma mulher, ou se eu armei traições à porta do meu próximo,
  • 10
    Então moa minha mulher para outro, e outros se encurvem sobre ela,

Imagem do versículo

Se o meu coração se deixou seduzir por uma mulher, ou se eu armei traições à porta do meu próximo, - Jó 31:9