se comi os seus frutos sem tê-la pago devidamente e causei a morte aos seus donos,
se comi a sua novidade sem dinheiro e sufoquei a alma dos seus donos,
se comi os seus frutos sem dinheiro, ou se fiz que morressem os seus donos;
se comi os seus frutos sem tê-la pago devidamente e causei a morte aos seus donos,
se comi a sua novidade sem dinheiro e sufoquei a alma dos seus donos,
se comi os seus frutos sem dinheiro, ou se fiz que morressem os seus donos;
se consumi os seus produtos sem nada dar em troca, se causei desânimo aos seus habitantes,
se comi os seus frutos sem pagar ou se causei a morte aos seus donos,
Pois, se comi os seus frutos, sempre paguei os trabalhadores como devia e jamais deixei que morressem de fome.
se consumi os seus produtos sem nada pagar, ou se causei desânimo aos seus ocupantes,
se roubei suas colheitas, ou se matei seus donos,
38 Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus sulcos juntamente chorarem,
39 Se comi os seus frutos sem dinheiro, e sufoquei a alma dos seus donos,
40 Por trigo me produza cardos, e por cevada joio. Acabaram-se as palavras de Jó.
E falar-lhe-ás, dizendo: Assim diz o Senhor: Porventura não mataste e tomaste a herança? Falar-lhe-ás mais, dizendo: Assim diz o Senhor: No lugar em que os cães lamberam o sangue de Nabote lamberão também o teu próprio sangue.
No campo segam o seu pasto, e vindimam a vinha do ímpio.
Fazem com que os nus vão sem roupa e aos famintos tiram as espigas.
Eis que o salário dos trabalhadores que ceifaram as vossas terras, e que por vós foi diminuído, clama; e os clamores dos que ceifaram entraram nos ouvidos do Senhor dos exércitos.