Jó 3:26

Nunca estive tranqüilo, nem sosseguei, nem repousei, mas veio sobre mim a perturbação.

Outras versões da Bíblia

Não tenho paz, nem tranqüilidade, nem descanso; somente inquietação".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Não tenho repouso, nem sossego, nem descanso; mas vem a perturbação.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Nunca estive descansado, nem sosseguei, nem repousei, mas veio sobre mim a perturbação.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Não tenho paz, nem descanso, nem sossego; só tenho agitação. ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Não tenho paz, nem tranquilidade, nem consigo descansar; vivo em desassossego!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 24
    Porque antes do meu pão vem o meu suspiro; e os meus gemidos se derramam como água.
  • 25
    Porque aquilo que temia me sobreveio; e o que receava me aconteceu.
  • 26
    Nunca estive tranqüilo, nem sosseguei, nem repousei, mas veio sobre mim a perturbação.

Imagem do versículo

Nunca estive tranqüilo, nem sosseguei, nem repousei, mas veio sobre mim a perturbação. - Jó 3:26