Jó 24:21

Aflige à estéril que não dá à luz, e à viúva não faz bem.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

aquele que devora a estéril que não tem filhos e não faz o bem à viúva.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Afligem a estéril que não dá à luz e à viúva não fazem bem;

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Ele despoja a estéril que não dá à luz, e não faz bem à viúva.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

aquele que devora a estéril que não tem filhos e não faz o bem à viúva.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Afligem a estéril que não dá à luz e à viúva não fazem bem;

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ele despoja a estéril que não dá à luz, e não faz bem à viúva.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Os maus despojam a estéril e sem filhos e não demonstram a menor consideração para com a viúva.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Maltratam as estéreis, que não têm filhos, e não fazem o bem às viúvas.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isso acontece porque ele nunca ajudou as viúvas, nem teve pena das mulheres que não podem ter filhos.

NVI - Nova Versão Internacional

Devoram a estéril e sem filhos e não mostram bondade para com a viúva.

NVT - Nova Versão Transformadora

Enganam a mulher que não tem filhos para defendê-la; não socorrem a viúva necessitada.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

20 A madre se esquecerá dele, os vermes o comerão gostosamente; nunca mais haverá lembrança dele; e a iniquidade se quebrará como uma árvore.

21 Aflige à estéril que não dá à luz, e à viúva não faz bem.

22 Até aos poderosos arrasta com a sua força; se ele se levanta, não há vida segura.

Referências Cruzadas

1 Samuel 1:6 Livros Históricos

E a sua rival excessivamente a provocava, para a irritar; porque o Senhor lhe tinha cerrado a madre.

Jó 22:9 Livros Poéticos

As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.