As águas gastam as pedras, as cheias afogam o pó da terra; e tu fazes perecer a esperança do homem;
como as águas gastam as pedras, e as cheias arrebatam o pó da terra, assim destróis a esperança do homem.
As águas gastam as pedras; as cheias afogam o pó da terra; e tu fazes perecer a esperança do homem.
As águas gastam as pedras; as enchentes arrebatam o solo; assim tu fazes perecer a esperança do homem.
como as águas gastam as pedras, e as cheias arrebatam o pó da terra, assim destróis a esperança do homem.
As águas gastam as pedras; as cheias afogam o pó da terra; e tu fazes perecer a esperança do homem.
As águas gastam as pedras; as enchentes arrebatam o solo; assim tu fazes perecer a esperança do homem.
assim como as águas desgastam e carregam as pedras, e as correntezas transportam a terra de um ponto a outro, assim destróis a esperança do ser humano.
como as águas gastam as pedras, e as cheias levam o pó da terra, assim destróis a esperança humana.
e assim como as águas escavam as pedras, e as correntezas levam a terra, assim tu acabas com a esperança do ser humano.
e assim como a água desgasta as pedras e as torrentes arrastam terra, assim destróis a esperança do homem.
como a água desgasta as pedras e as enchentes arrastam a terra, tu destróis a esperança do ser humano.
18 E, na verdade, caindo a montanha, desfaz-se; e a rocha se remove do seu lugar.
19 As águas gastam as pedras, as cheias afogam o pó da terra; e tu fazes perecer a esperança do homem;
20 Tu para sempre prevaleces contra ele, e ele passa; mudas o seu rosto, e o despedes.
Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e acabam-se, sem esperança.
E, na verdade, caindo a montanha, desfaz-se; e a rocha se remove do seu lugar.
Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.