Jeremias 25:38

Deixou a sua tenda, como o filho de leão; porque a sua terra foi posta em desolação, por causa do furor do opressor, e por causa do furor da sua ira.

Outras versões da Bíblia

Como um leão, ele saiu de sua toca; a terra deles ficou devastada, por causa da espada do opressor e do fogo de sua ira.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Deixou como leão o seu covil; porque a sua terra se tornou em desolação, por causa do furor do opressor, e por causa do furor da sua ira.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Desamparou a sua cabana, como o filho de leão, porque a sua terra foi posta em assolação, por causa do furor do opressor e por causa do furor da sua ira.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Deus abandonou o seu povo como um leão que abandona a sua cova. Os horrores da guerra e a violenta ira de Deus transformaram o país num deserto.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Como um leão, ele saiu enfurecido de sua toca; a terra deles ficou devastada por causa da violenta espada do opressor e fogo de sua ira.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 36
    Voz de grito dos pastores, e uivos dos principais do rebanho; porque o SENHOR está destruindo o pasto deles.
  • 37
    Porque as suas malhadas pacíficas serão desarraigadas, por causa do furor da ira do SENHOR.
  • 38
    Deixou a sua tenda, como o filho de leão; porque a sua terra foi posta em desolação, por causa do furor do opressor, e por causa do furor da sua ira.

Imagem do versículo

Deixou a sua tenda, como o filho de leão; porque a sua terra foi posta em desolação, por causa do furor do opressor, e por causa do furor da sua ira. - Jeremias 25:38