Gênesis 22:11

Mas o anjo do SENHOR lhe bradou desde os céus, e disse: Abraão, Abraão! E ele disse: Eis-me aqui.

Outras versões da Bíblia

Mas o Anjo do Senhor o chamou do céu: "Abraão! Abraão! " "Eis-me aqui", respondeu ele.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Mas o anjo do Senhor lhe bradou desde o céu, e disse: Abraão, Abraão! Ele respondeu: Eis-me aqui.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Mas o Anjo do SENHOR lhe bradou desde os céus e disse: Abraão, Abraão! E ele disse: Eis-me aqui.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas nesse instante, lá do céu, o Anjo do SENHOR o chamou, dizendo: —Abraão! Abraão! —Estou aqui—respondeu ele.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Entretanto, o Anjo do SENHOR o chamou do céu: “Abraão! Abraão!” Ao que prontamente lhe respondeu Abraão: “Eis-me aqui!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 10
    E estendeu Abraão a sua mão, e tomou o cutelo para imolar o seu filho;
  • 11
    Mas o anjo do SENHOR lhe bradou desde os céus, e disse: Abraão, Abraão! E ele disse: Eis-me aqui.
  • 12
    Então disse: Não estendas a tua mão sobre o moço, e não lhe faças nada; porquanto agora sei que temes a Deus, e não me negaste o teu filho, o teu único filho.

Imagem do versículo

Mas o anjo do SENHOR lhe bradou desde os céus, e disse: Abraão, Abraão! E ele disse: Eis-me aqui. - Gênesis 22:11