O nome do primeiro é Pisom; este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro.
O primeiro chama-se Pisom; é o que rodeia a terra de Havilá, onde há ouro.
O nome do primeiro é Pisom; este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro.
O nome do primeiro é Pisom: este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro;
O primeiro chama-se Pisom; é o que rodeia a terra de Havilá, onde há ouro.
O nome do primeiro é Pisom; este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro.
O nome do primeiro é Pisom: este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro;
O nome do primeiro é Pisom. Ele percorre todo o território de Havilá, onde existe ouro.
O nome do primeiro é Pisom, que rodeia a terra de Havilá, onde há ouro.
O primeiro é o Pisom, que rodeia a região de Havilá, onde há ouro.
O nome do primeiro é Pisom. Ele percorre toda a terra de Havilá, onde existe ouro.
O primeiro braço, chamado Pisom, rodeava toda a terra de Havilá, onde existe ouro.
10 E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.
11 O nome do primeiro é Pisom; este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro.
12 E o ouro dessa terra é bom; ali há o bdélio, e a pedra sardônica.
E o ouro dessa terra é bom; ali há o bdélio, e a pedra sardônica.
E o nome do segundo rio é Giom; este é o que rodeia toda a terra de Cuxe.
E habitaram desde Havilá até Sur, que está em frente do Egito, como quem vai para a Assíria; e fez o seu assento diante da face de todos os seus irmãos.
Efraim me cercou com mentira, e a casa de Israel com engano; mas Judá ainda domina com Deus, e com os santos está fiel.