Êxodo 3:21

E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios,
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Eu darei mercê a este povo aos olhos dos egípcios; e, quando sairdes, não será de mãos vazias.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E eu darei graça a esse povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Eu darei mercê a este povo aos olhos dos egípcios; e, quando sairdes, não será de mãos vazias.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E eu darei graça a esse povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Farei ainda que os egípcios tenham boa vontade para com os israelitas, de modo que, quando sairdes, não o será de mãos vazias.

NAA - Nova Almeida Atualizada

— Eu farei com que este povo encontre favor diante dos egípcios; e, quando vocês saírem, não será de mãos vazias.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Eu farei com que os egípcios respeitem vocês. E, quando vocês saírem, não irão de mãos vazias.

NVI - Nova Versão Internacional

"E farei que os egípcios tenham boa-vontade para com o povo, de modo que, quando vocês saírem, não sairão de mãos vazias.

NVT - Nova Versão Transformadora

Farei que os egípcios sejam bondosos com os israelitas, e assim vocês não sairão do Egito de mãos vazias.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

20 Porque eu estenderei a minha mão, e ferirei ao Egito com todas as minhas maravilhas que farei no meio dele; depois vos deixará ir.

21 E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios,

22 Porque cada mulher pedirá à sua vizinha e à sua hóspeda jóias de prata, e jóias de ouro, e vestes, as quais poreis sobre vossos filhos e sobre vossas filhas; e despojareis os egípcios.

Referências Cruzadas

Gênesis 39:21 Pentateuco

O SENHOR, porém, estava com José, e estendeu sobre ele a sua benignidade, e deu-lhe graça aos olhos do carcereiro-mor.

Êxodo 11:3 Pentateuco

E o SENHOR deu ao povo graça aos olhos dos egípcios; também o homem Moisés era mui grande na terra do Egito, aos olhos dos servos de Faraó e aos olhos do povo.

Êxodo 12:35 Pentateuco

Fizeram, pois, os filhos de Israel conforme à palavra de Moisés, e pediram aos egípcios jóias de prata, e jóias de ouro, e roupas.

Êxodo 12:36 Pentateuco

E o SENHOR deu ao povo graça aos olhos dos egípcios, e estes lhe davam o que pediam; e despojaram aos egípcios.

1 Reis 8:50 Livros Históricos

E perdoa ao teu povo que houver pecado contra ti, todas as transgressões que houverem cometido contra ti; e dá-lhes misericórdia perante aqueles que os têm cativos, para que deles tenham compaixão.

Salmos 105:37 Livros Poéticos

E tirou-os para fora com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só fraco.

Salmos 106:46 Livros Poéticos

Assim, também fez com que deles tivessem misericórdia os que os levaram cativos.

Provérbios 16:7 Livros Poéticos

Sendo os caminhos do homem agradáveis ao SENHOR, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.