Efésios 1:10

De tornar a congregar em Cristo todas as coisas, na dispensação da plenitude dos tempos, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

de fazer convergir nele, na dispensação da plenitude dos tempos, todas as coisas, tanto as do céu como as da terra;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

de tornar a congregar em Cristo todas as coisas, na dispensação da plenitude dos tempos, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra;

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

de fazer convergir nele, na dispensação da plenitude dos tempos, todas as coisas, tanto as do céu como as da terra;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

de tornar a congregar em Cristo todas as coisas, na dispensação da plenitude dos tempos, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra;

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,

KJ1999 - King James Atualizada 1999

isto é, de fazer convergir em Cristo tudo quanto existe, todos os elementos que estão no céu como os que estão na terra, na dispensação da plenitude dos tempos.

NAA - Nova Almeida Atualizada

de fazer convergir nele, na dispensação da plenitude dos tempos, todas as coisas, tanto as do céu como as da terra.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esse plano é unir, no tempo certo, debaixo da autoridade de Cristo, tudo o que existe no céu e na terra.

NVI - Nova Versão Internacional

isto é, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, celestiais ou terrenas, na dispensação da plenitude dos tempos.

NVT - Nova Versão Transformadora

E o plano é este: no devido tempo, ele reunirá sob a autoridade de Cristo tudo que existe nos céus e na terra.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

9 Descobrindo-nos o mistério da sua vontade, segundo o seu beneplácito, que propusera em si mesmo,

10 De tornar a congregar em Cristo todas as coisas, na dispensação da plenitude dos tempos, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra;

11 Nele, digo, em quem também fomos feitos herança, havendo sido predestinados, conforme o propósito daquele que faz todas as coisas, segundo o conselho da sua vontade;

Referências Cruzadas

Efésios 3:2 Epístolas Paulinas

Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;

Efésios 3:15 Epístolas Paulinas

Do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,

Marcos 1:15 Evangelhos

E dizendo: O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo. Arrependei-vos, e crede no evangelho.

Filipenses 2:9 Epístolas Paulinas

Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;

Filipenses 2:10 Epístolas Paulinas

Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,

Colossenses 1:16 Epístolas Paulinas

Porque nele foram criadas todas as coisas que há nos céus e na terra, visíveis e invisíveis, sejam tronos, sejam dominações, sejam principados, sejam potestades. Tudo foi criado por ele e para ele.

Colossenses 1:20 Epístolas Paulinas

E que, havendo por ele feito a paz pelo sangue da sua cruz, por meio dele reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, tanto as que estão na terra, como as que estão nos céus.