Eclesiastes 2:1

Disse eu no meu coração: Ora vem, eu te provarei com alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

Outras versões da Bíblia

Pensei comigo mesmo: Vamos. Vou experimentar a alegria. Descubra as coisas boas da vida! Mas isso também se revelou inútil.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Disse eu a mim mesmo: Ora vem, eu te provarei com a alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Disse eu no meu coração: Ora, vem, eu te provarei com a alegria; portanto, goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então resolvi me divertir e gozar os prazeres da vida. Mas descobri que isso também é ilusão.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Eu disse a mim mesmo: ‘Pois bem, eu te farei experimentar o prazer em toda a sua intensidade e conhecer as grandes alegrias da vida!’ Contudo, isso também se demonstrou algo inútil, mais uma vaidade.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 1
    Disse eu no meu coração: Ora vem, eu te provarei com alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.
  • 2
    Ao riso disse: Está doido; e da alegria: De que serve esta?
  • 3
    Busquei no meu coração como estimular com vinho a minha carne (regendo porém o meu coração com sabedoria), e entregar-me à loucura, até ver o que seria melhor que os filhos dos homens fizessem debaixo do céu durante o número dos dias de sua vida.

Imagem do versículo

Disse eu no meu coração: Ora vem, eu te provarei com alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade. - Eclesiastes 2:1