Deuteronômio 24:6

Não se tomará em penhor ambas as mós, nem a mó de cima nem a de baixo; pois se penhoraria assim a vida.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Não se tomarão em penhor as duas mós, nem apenas a de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Não se tomarão em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Ninguém tomará em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria assim a vida.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Não se tomarão em penhor as duas mós, nem apenas a de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Não se tomarão em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ninguém tomará em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria assim a vida.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Não tomarás como penhor as duas pedras de moinho, nem mesmo apenas a pedra de cima, como garantia de uma dívida, pois isso seria tomar como garantia o meio de vida do devedor.

NAA - Nova Almeida Atualizada

— Não se tomarão em penhor as duas pedras de moinho, nem apenas a de cima, porque assim se acabaria penhorando a própria vida.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Quando você emprestar alguma coisa a alguém, não aceite como garantia de pagamento as duas pedras de moinho que ele usa para moer o trigo e não pegue nem mesmo só a pedra de cima; pois, se ele não tiver as duas, não poderá moer o trigo e assim morrerá de fome.

NVI - Nova Versão Internacional

Não tomem as duas pedras de moinho, nem mesmo apenas a pedra de cima, como garantia de uma dívida, pois isso seria tomar como garantia o meio de subsistência do devedor.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Não tomem um conjunto de pedras de moinho, nem mesmo só a pedra de cima, como garantia de uma dívida, pois o dono precisa das pedras para obter seu sustento.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

5 Quando um homem for recém-casado não sairá à guerra, nem se lhe imporá encargo algum; por um ano inteiro ficará livre na sua casa para alegrar a mulher que tomou.

6 Não se tomará em penhor ambas as mós, nem a mó de cima nem a de baixo; pois se penhoraria assim a vida.

7 Quando se achar alguém que tiver furtado um dentre os seus irmãos, dos filhos de Israel, e escravizá-lo, ou vendê-lo, esse ladrão morrerá, e tirarás o mal do meio de ti.

Referências Cruzadas

Êxodo 22:26 Pentateuco

Se tomares em penhor a roupa do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol,

Quando um homem for recém-casado não sairá à guerra, nem se lhe imporá encargo algum; por um ano inteiro ficará livre na sua casa para alegrar a mulher que tomou.

Quando se achar alguém que tiver furtado um dentre os seus irmãos, dos filhos de Israel, e escravizá-lo, ou vendê-lo, esse ladrão morrerá, e tirarás o mal do meio de ti.

Jó 22:6 Livros Poéticos

Porque sem causa penhoraste a teus irmãos, e aos nus despojaste as vestes.

Mateus 24:41 Evangelhos

Estando duas moendo no moinho, será levada uma, e deixada outra.