Deuteronômio 23:16

Contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher em alguma das tuas portas, onde lhe agradar; não o oprimirás.

Outras versões da Bíblia

Deixem-no viver no meio de vocês pelo tempo que ele desejar e em qualquer cidade que ele escolher. Não o oprimam.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher em alguma das tuas cidades, onde lhe agradar; não o oprimirás.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher em alguma das tuas portas, onde lhe estiver bem; não o oprimirás.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ele deverá ficar morando em qualquer cidade israelita que quiser e não poderá ser maltratado.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

permite-lhe viver entre tua comunidade pelo tempo que lhe aprouver e em qualquer cidade que ele escolher para morar. Não o oprimas!

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 15
    Não entregarás a seu senhor o servo que, tendo fugido dele, se acolher a ti;
  • 16
    Contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher em alguma das tuas portas, onde lhe agradar; não o oprimirás.
  • 17
    Não haverá prostituta dentre as filhas de Israel; nem haverá sodomita dentre os filhos de Israel.

Imagem do versículo

Contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher em alguma das tuas portas, onde lhe agradar; não o oprimirás. - Deuteronômio 23:16