Atos 14:11

E as multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a sua voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os deuses semelhantes aos homens, e desceram até nós.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Quando as multidões viram o que Paulo fizera, gritaram em língua licaônica, dizendo: Os deuses, em forma de homens, baixaram até nós.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E as multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os deuses semelhantes aos homens e desceram até nós.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

As multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os deuses semelhantes aos homens e desceram até nós.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Quando as multidões viram o que Paulo fizera, gritaram em língua licaônica, dizendo: Os deuses, em forma de homens, baixaram até nós.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E as multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os deuses semelhantes aos homens e desceram até nós.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

As multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os deuses semelhantes aos homens e desceram até nós.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Diante do que Paulo realizara, a multidão começou a gritar: “Os deuses desceram até nós em forma de seres humanos!”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Quando as multidões viram o que Paulo tinha feito, gritaram em língua licaônica: — Os deuses, em forma de homens, desceram até nós.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando o povo viu o que Paulo havia feito, começou a gritar na sua própria língua: —Os deuses tomaram a forma de homens e desceram até nós!

NVI - Nova Versão Internacional

Ao ver o que Paulo fizera, a multidão começou a gritar em língua licaônica: "Os deuses desceram até nós em forma humana! "

NVT - Nova Versão Transformadora

A multidão, vendo o que Paulo havia feito, gritou no dialeto local: “Os deuses vieram até nós em forma de homens!”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

10 Disse em voz alta: Levanta-te direito sobre teus pés. E ele saltou e andou.

11 E as multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a sua voz, dizendo em língua licaônica: Fizeram-se os deuses semelhantes aos homens, e desceram até nós.

12 E chamavam Júpiter a Barnabé, e Mercúrio a Paulo; porque este era o que falava.

Referências Cruzadas

Ezequiel 3:5 Profetas Maiores

Porque tu não és enviado a um povo de estranha fala, nem de língua difícil, mas à casa de Israel;

Atos 8:10 Livros Históricos

Ao qual todos atendiam, desde o menor até ao maior, dizendo: Este é o grande poder de Deus.

Atos 14:6 Livros Históricos

Sabendo-o eles, fugiram para Listra e Derbe, cidades de Licaônia, e para a província circunvizinha;

Atos 14:12 Livros Históricos

E chamavam Júpiter a Barnabé, e Mercúrio a Paulo; porque este era o que falava.

Atos 28:6 Livros Históricos

E eles esperavam que viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado já muito, e vendo que nenhum incômodo lhe sobrevinha, mudando de parecer, diziam que era um deus.