2 Timóteo 1:5

Trazendo à memória a fé não fingida que em ti há, a qual habitou primeiro em tua avó Lóide, e em tua mãe Eunice, e estou certo de que também habita em ti.

Outras versões da Bíblia

Recordo-me da sua fé não fingida, que primeiro habitou em sua avó Lóide e em sua mãe Eunice, e estou convencido de que também habita em você.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

trazendo à memória a fé não fingida que há em ti, a qual habitou primeiro em tua avó Loide, e em tua mãe Eunice e estou certo de que também habita em ti.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

trazendo à memória a fé não fingida que em ti há, a qual habitou primeiro em tua avó Lóide e em tua mãe Eunice, e estou certo de que também habita em ti.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Lembro da sua fé sincera, a mesma fé que a sua avó Lóide e Eunice, a sua mãe, tinham. E tenho a certeza de que é a mesma fé que você tem.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Da mesma forma, trago na lembrança a sua fé não fingida, que primeiro habitou em sua avó Lóide e em sua mãe Eunice, e estou convencido de que também habita em ti.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 4
    Desejando muito ver-te, lembrando-me das tuas lágrimas, para me encher de gozo;
  • 5
    Trazendo à memória a fé não fingida que em ti há, a qual habitou primeiro em tua avó Lóide, e em tua mãe Eunice, e estou certo de que também habita em ti.
  • 6
    Por cujo motivo te lembro que despertes o dom de Deus que existe em ti pela imposição das minhas mãos.

Imagem do versículo

Trazendo à memória a fé não fingida que em ti há, a qual habitou primeiro em tua avó Lóide, e em tua mãe Eunice, e estou certo de que também habita em ti. - 2 Timóteo 1:5