2 Samuel 1:19

Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos!

Outras versões da Bíblia

"O seu esplendor, ó Israel, está morto sobre os seus montes. Como caíram os guerreiros!

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Tua glória, ó Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os valorosos!

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ah! Ornamento de Israel! Nos teus altos, fui ferido; como caíram os valentes!

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Os nossos líderes estão mortos nos montes de Israel! Caíram os nossos soldados mais valentes!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

“O teu esplendor, ó Israel, desvaneceu e morreu sobre os teus montes! Como tombaram os nossos soldados mais valentes?

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 18
    (Dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco. Eis que está escrito no livro de Jasher):
  • 19
    Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos!
  • 20
    Não o noticieis em Gate, não o publiqueis nas ruas de Ascalom, para que não se alegrem as filhas dos filisteus, para que não saltem de contentamento as filhas dos incircuncisos.

Imagem do versículo

Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos! - 2 Samuel 1:19