1 Tessalonicenses 2:12

Para que vos conduzísseis dignamente para com Deus, que vos chama para o seu reino e glória.

Outras versões da Bíblia

exortando, consolando e dando testemunho, para que vocês vivam de maneira digna de Deus, que os chamou para o seu Reino e glória.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

exortando-vos e consolando-vos, e instando que andásseis de um modo digno de Deus, o qual vos chama ao seu reino e glória.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

para que vos conduzísseis dignamente para com Deus, que vos chama para o seu reino e glória.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Nós os animamos e aconselhamos para que vocês vivessem de uma maneira que agrade a Deus, que os chama para terem parte no seu Reino e na sua glória.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

suplicando-vos, consolando-vos e oferecendo nosso testemunho, a fim de que possais viver de modo digno de Deus, que os convocou para o seu Reino e glória. A Igreja deve acatar a Palavra

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 11
    Assim como bem sabeis de que modo vos exortávamos e consolávamos, a cada um de vós, como o pai a seus filhos;
  • 12
    Para que vos conduzísseis dignamente para com Deus, que vos chama para o seu reino e glória.
  • 13
    Por isso também damos, sem cessar, graças a Deus, pois, havendo recebido de nós a palavra da pregação de Deus, a recebestes, não como palavra de homens, mas (segundo é, na verdade), como palavra de Deus, a qual também opera em vós, os que crestes.

Imagem do versículo

Para que vos conduzísseis dignamente para com Deus, que vos chama para o seu reino e glória. - 1 Tessalonicenses 2:12