1 Coríntios 15:43

Semeia-se em ignomínia, ressuscitará em glória. Semeia-se em fraqueza, ressuscitará com vigor.

Outras versões da Bíblia

é semeado em desonra e ressuscita em glória; é semeado em fraqueza e ressuscita em poder;

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Semeia-se em ignomínia, é ressuscitado em glória. Semeia-se em fraqueza, é ressuscitado em poder.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Semeia-se em ignomínia, ressuscitará em glória. Semeia-se em fraqueza, ressuscitará com vigor.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Quando ele é sepultado, é feio e fraco; mas, quando for ressuscitado, será bonito e forte.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

é semeado em desonra, mas ressuscita em glória; é semeado em fraqueza, porém ressuscita em poder;

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 42
    Assim também a ressurreição dentre os mortos. Semeia-se o corpo em corrupção; ressuscitará em incorrupção.
  • 43
    Semeia-se em ignomínia, ressuscitará em glória. Semeia-se em fraqueza, ressuscitará com vigor.
  • 44
    Semeia-se corpo natural, ressuscitará corpo espiritual. Se há corpo natural, há também corpo espiritual.

Imagem do versículo

Semeia-se em ignomínia, ressuscitará em glória. Semeia-se em fraqueza, ressuscitará com vigor. - 1 Coríntios 15:43