Tiago 3:8

Mas nenhum homem pode domar a língua. É um mal que não se pode refrear; está cheia de peçonha mortal.

Outras versões da Bíblia

a língua, porém, ninguém consegue domar. É um mal incontrolável, cheio de veneno mortífero.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

mas a língua, nenhum homem a pode domar. É um mal irrefreável; está cheia de peçonha mortal.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

mas nenhum homem pode domar a língua. É um mal que não se pode refrear; está cheia de peçonha mortal.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas ninguém ainda foi capaz de dominar a língua. Ela é má, cheia de veneno mortal, e ninguém a pode controlar.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

a língua, contudo, nenhuma pessoa consegue dominar. É um mal incontrolável, cheia de veneno mortal.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 7
    Porque toda a natureza, tanto de bestas feras como de aves, tanto de répteis como de animais do mar, se amansa e foi domada pela natureza humana;
  • 8
    Mas nenhum homem pode domar a língua. É um mal que não se pode refrear; está cheia de peçonha mortal.
  • 9
    Com ela bendizemos a Deus e Pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos à semelhança de Deus.

Imagem do versículo

Mas nenhum homem pode domar a língua. É um mal que não se pode refrear; está cheia de peçonha mortal. - Tiago 3:8