Não são eles os que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?
Porventura, não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?
Não blasfemam eles o bom nome pelo qual sois chamados?
Não são eles os que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?
Porventura, não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?
Não blasfemam eles o bom nome pelo qual sois chamados?
Não são os ricos que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?
Não são eles os que blasfemam o bom nome que foi invocado sobre vocês?
São eles que falam mal do bom nome que Deus deu a vocês.
Não são eles que difamam o bom nome que sobre vocês foi invocado?
Não são eles que difamam aquele cujo nome honroso vocês carregam?
6 Mas vós desonrastes o pobre. Porventura não vos oprimem os ricos, e não vos arrastam aos tribunais?
7 Porventura não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?
8 Todavia, se cumprirdes, conforme a Escritura, a lei real: Amarás a teu próximo como a ti mesmo, bem fazeis.
A todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para a minha glória: eu os formei, e também eu os fiz.
E sucedeu que todo um ano se reuniram naquela igreja, e ensinaram muita gente; e em Antioquia foram os discípulos, pela primeira vez, chamados cristãos.
Para que o restante dos homens busque ao Senhor, e todos os gentios, sobre os quais o meu nome é invocado, diz o Senhor, que faz todas estas coisas,
Mas, se padece como cristão, não se envergonhe, antes glorifique a Deus nesta parte.