Salmos 61:5

Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.

Outras versões da Bíblia

Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te temem.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Ouviste, ó Eterno, os votos que te fiz; assegura a herança de todos aqueles que te reverenciam e temem o teu Nome.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 4
    Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no esconderijo das tuas asas. (Selá.)
  • 5
    Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
  • 6
    Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.

Imagem do versículo

Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome. - Salmos 61:5