Salmos 56:4

Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.

Outras versões da Bíblia

Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Em Deus, cuja palavra eu lovo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Em Deus, cuja Palavra eu louvo, em Deus, eu deposito toda a minha confiança, e nada temerei. O que poderá fazerme o simples mortal?

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    Em qualquer tempo em que eu temer, confiarei em ti.
  • 4
    Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
  • 5
    Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.

Imagem do versículo

Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne. - Salmos 56:4