Assim eu disse: Oh! Quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e estaria em descanso.
Então, disse eu: quem me dera asas como de pomba! Voaria e acharia pouso.
Pelo que disse: Ah! Quem me dera asas como de pomba! Voaria e estaria em descanso.
Pelo que eu disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! então voaria, e encontraria descanso.
Então, disse eu: quem me dera asas como de pomba! Voaria e acharia pouso.
Pelo que disse: Ah! Quem me dera asas como de pomba! Voaria e estaria em descanso.
Pelo que eu disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! então voaria, e encontraria descanso.
Então, eu declarei: “Quem me dera ter asas de pomba para voar e encontrar um abrigo!”
Então eu disse: “Quem me dera ter asas como a pomba! Voaria e acharia descanso.
Ah! Se eu tivesse asas como a pomba, voaria para um lugar de descanso!
Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
5 Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.
6 Assim eu disse: Oh! Quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e estaria em descanso.
7 Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e então haveria repouso para mim.
Oh! Se tivesse no deserto uma estalagem de caminhantes! Então deixaria o meu povo, e me apartaria dele, porque todos eles são adúlteros, um bando de aleivosos.
Deixai as cidades, e habitai no rochedo, ó moradores de Moabe; e sede como a pomba que se aninha nos lados da boca da caverna.