Príncipes também se assentaram, e falaram contra mim, mas o teu servo meditou nos teus estatutos.
Assentaram-se príncipes e falaram contra mim, mas o teu servo considerou nos teus decretos.
Enquanto os príncipes se conluiavam e falavam contra mim, o teu servo meditava nos teus estatutos.
Príncipes sentaram-se e falavam contra mim, mas o teu servo meditava nos teus estatutos.
Assentaram-se príncipes e falaram contra mim, mas o teu servo considerou nos teus decretos.
Enquanto os príncipes se conluiavam e falavam contra mim, o teu servo meditava nos teus estatutos.
Príncipes sentaram-se e falavam contra mim, mas o teu servo meditava nos teus estatutos.
Mesmo que os príncipes se assentem para conspirar contra mim, ainda assim o teu servo refletirá sobre os teus decretos.
Assentaram-se príncipes e falaram contra mim, mas o teu servo meditou nos teus decretos.
Mesmo que as autoridades se reúnam e contra mim façam planos, eu, que sou teu servo, meditarei nas tuas leis.
Mesmo que os poderosos se reúnam para conspirar contra mim, ainda assim o teu servo meditará nos teus decretos.
Até os príncipes se reúnem e falam contra mim, mas eu meditarei em teus decretos.
22 Tira de sobre mim o opróbrio e o desprezo, pois guardei os teus testemunhos.
23 Príncipes também se assentaram, e falaram contra mim, mas o teu servo meditou nos teus estatutos.
24 Também os teus testemunhos são o meu prazer e os meus conselheiros.
Meditarei nos teus preceitos, e terei respeito aos teus caminhos.
Príncipes me perseguiram sem causa, mas o meu coração temeu a tua palavra.