Romanos 9:19

Dir-me-ás então: Por que se queixa ele ainda? Porquanto, quem tem resistido à sua vontade?

Outras versões da Bíblia

Mas algum de vocês me dirá: "Então, por que Deus ainda nos culpa? Pois, quem resiste à sua vontade? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Dir-me-ás então. Por que se queixa ele ainda? Pois, quem resiste à sua vontade?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Dir-me-ás, então: Por que se queixa ele ainda? Porquanto, quem resiste à sua vontade?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Algum de vocês vai me dizer: “Se é assim, como é que Deus pode encontrar culpa nas pessoas? Quem pode ir contra a vontade de Deus? ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Certamente me perguntarás: “Por que Deus ainda nos culpa? Pois, quem pode se opor à sua vontade?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 18
    Logo, pois, compadece-se de quem quer, e endurece a quem quer.
  • 19
    Dir-me-ás então: Por que se queixa ele ainda? Porquanto, quem tem resistido à sua vontade?
  • 20
    Mas, ó homem, quem és tu, que a Deus replicas? Porventura a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?

Imagem do versículo

Dir-me-ás então: Por que se queixa ele ainda? Porquanto, quem tem resistido à sua vontade? - Romanos 9:19