E não somente por causa dele está escrito que lhe foi levado em conta,
Ora, não só por causa dele está escrito que lhe fosse tomado em conta,
Ora, não é só por causa dele que está escrito que lhe foi imputado;
E não somente por causa dele está escrito que lhe foi levado em conta,
Ora, não só por causa dele está escrito que lhe fosse tomado em conta,
Ora, não é só por causa dele que está escrito que lhe foi imputado;
Todavia, não é somente para ele que as palavras “isso lhe foi atribuído como justiça” foram registradas,
E as palavras “lhe foi atribuído” foram escritas não somente por causa dele,
As palavras “foi aceito” não falam somente dele.
As palavras "lhe foi creditado" não foram escritas apenas para ele,
E, quando Deus considerou Abraão justo, não o fez apenas para benefício dele. As Escrituras dizem
22 Assim isso lhe foi também imputado como justiça.
23 Ora, não só por causa dele está escrito, que lhe fosse tomado em conta,
24 Mas também por nós, a quem será tomado em conta, os que cremos naquele que dentre os mortos ressuscitou a Jesus nosso Senhor;
Porque tudo o que dantes foi escrito, para nosso ensino foi escrito, para que pela paciência e consolação das Escrituras tenhamos esperança.
Porque na lei de Moisés está escrito: Não atarás a boca ao boi que trilha o grão. Porventura tem Deus cuidado dos bois?
Ou não o diz certamente por nós? Certamente que por nós está escrito; porque o que lavra deve lavrar com esperança e o que debulha deve debulhar com esperança de ser participante.
Ora, todas estas coisas lhes sobrevieram como figuras, e estão escritas para aviso nosso, para quem já são chegados os fins dos séculos.
Toda a Escritura é divinamente inspirada, e proveitosa para ensinar, para repreender, para corrigir, para instruir em justiça;