Romanos 16:18

Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre; e com suaves palavras e lisonjas enganam os corações dos simples.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos incautos.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos símplices.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Porque os tais não servem a Cristo nosso Senhor, mas ao seu ventre; e com palavras suaves e lisonjas enganam os corações dos inocentes.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos incautos.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos símplices.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Porque os tais não servem a Cristo nosso Senhor, mas ao seu ventre; e com palavras suaves e lisonjas enganam os corações dos inocentes.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Porquanto essas pessoas não estão servindo a Cristo, nosso Senhor, mas sim a seus próprios desejos. Mediante palavras suaves e bajulação, enganam o coração dos incautos.

NAA - Nova Almeida Atualizada

porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre. Com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração das pessoas simples.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

porque os que fazem essas coisas não estão servindo a Cristo, o nosso Senhor, mas a si mesmos. Por meio de conversa macia e com bajulação, eles enganam o coração das pessoas simples.

NVI - Nova Versão Internacional

Pois essas pessoas não estão servindo a Cristo, nosso Senhor, mas a seus próprios apetites. Mediante palavras suaves e bajulação, enganam os corações dos ingênuos.

NVT - Nova Versão Transformadora

Esses indivíduos não servem a Cristo, nosso Senhor, mas apenas a seus próprios interesses, e enganam os inocentes com palavras suaves e bajulação.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

17 E rogo-vos, irmãos, que noteis os que promovem dissensões e escândalos contra a doutrina que aprendestes; desviai-vos deles.

18 Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre; e com suaves palavras e lisonjas enganam os corações dos simples.

19 Quanto à vossa obediência, é ela conhecida de todos. Comprazo-me, pois, em vós; e quero que sejais sábios no bem, mas simples no mal.

Referências Cruzadas

2 Samuel 15:6 Livros Históricos

E desta maneira fazia Absalão a todo o Israel que vinha ao rei para juízo; assim furtava Absalão o coração dos homens de Israel.

Salmos 12:2 Livros Poéticos

Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.

Isaías 30:10 Profetas Maiores

Que dizem aos videntes: Não vejais; e aos profetas: Não profetizeis para nós o que é reto; dizei-nos coisas aprazíveis, e vede para nós enganos.

Daniel 11:34 Profetas Maiores

E, caindo eles, serão ajudados com pequeno socorro; mas muitos se ajuntarão a eles com lisonjas.

Filipenses 3:19 Epístolas Paulinas

Cujo fim é a perdição; cujo Deus é o ventre, e cuja glória é para confusão deles, que só pensam nas coisas terrenas.

Romanos 14:18 Epístolas Paulinas

Porque quem nisto serve a Cristo agradável é a Deus e aceito aos homens.

Colossenses 2:4 Epístolas Paulinas

E digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.

2 Pedro 2:3 Epístolas Gerais

E por avareza farão de vós negócio com palavras fingidas; sobre os quais já de largo tempo não será tardia a sentença, e a sua perdição não dormita.