Provérbios 23:25

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te deu à luz.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu à luz.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te deu à luz.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu à luz.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Que teu pai e tua mãe sejam muito felizes contigo, que exulte aquela que te deu à luz!

NAA - Nova Almeida Atualizada

Dê essa alegria ao seu pai e à sua mãe, e que se encha de felicidade aquela que o deu à luz.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Faça que o seu pai se alegre por causa de você; dê à sua mãe esse prazer.

NVI - Nova Versão Internacional

Bom será que se alegrem seu pai e sua mãe e que exulte a mulher que o deu à luz!

NVT - Nova Versão Transformadora

Portanto, alegre seu pai e sua mãe; que seja feliz aquela que o deu à luz.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

24 Grandemente se regozijará o pai do justo, e o que gerar um sábio, se alegrará nele.

25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.

26 Dá-me, filho meu, o teu coração, e os teus olhos observem os meus caminhos.

Referências Cruzadas

Provérbios 23:26 Livros Poéticos

Dá-me, filho meu, o teu coração, e os teus olhos observem os meus caminhos.

Provérbios 27:11 Livros Poéticos

Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.