Números 10:31

E ele disse: Ora, não nos deixes; porque tu sabes onde devemos acampar no deserto; nos servirás de guia.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Tornou-lhe Moisés: Ora, não nos deixes, porque tu sabes que devemos acampar-nos no deserto; e nos servirás de guia.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E ele disse: Ora, não nos deixes; porque tu sabes que nós nos alojamos no deserto; de olhos nos servirás.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Tornou-lhe Moisés: Ora, não nos deixes, porquanto sabes onde devamos acampar no deserto; de olhos nos serviras.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Tornou-lhe Moisés: Ora, não nos deixes, porque tu sabes que devemos acampar-nos no deserto; e nos servirás de guia.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E ele disse: Ora, não nos deixes; porque tu sabes que nós nos alojamos no deserto; de olhos nos servirás.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Tornou-lhe Moisés: Ora, não nos deixes, porquanto sabes onde devamos acampar no deserto; de olhos nos serviras.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Contudo, Moisés insistiu: “Por favor, não nos abandones. Tu conheces bem os lugares onde devemos acampar no deserto e tu poderás ser os nossos olhos.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Moisés insistiu: — Por favor, não nos deixe, porque você sabe que devemos acampar no deserto; e você nos servirá de guia.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Por favor, não faça isso—disse Moisés. —Você conhece o deserto e sabe onde podemos acampar; você poderia ser o nosso guia.

NVI - Nova Versão Internacional

Moisés, porém, disse: "Por favor, não nos deixe. Você sabe onde devemos acampar no deserto e pode ser o nosso guia.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Por favor, não nos deixe”, pediu Moisés. “Você conhece os lugares do deserto onde poderemos acampar. Venha e seja nosso guia.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

30 Porém ele lhe disse: Não irei; antes irei à minha terra e à minha parentela.

31 E ele disse: Ora, não nos deixes; porque tu sabes onde devemos acampar no deserto; nos servirás de guia.

32 E será que, vindo tu conosco, e sucedendo o bem que o SENHOR nos fizer, também nós te faremos bem.

Referências Cruzadas

Números 10:32 Pentateuco

E será que, vindo tu conosco, e sucedendo o bem que o SENHOR nos fizer, também nós te faremos bem.

Jó 29:15 Livros Poéticos

Eu me fazia de olhos para o cego, e de pés para o coxo.