E, quando as tocarem, então toda a congregação se reunirá a ti à porta da tenda da congregação.
Quando tocarem, toda a congregação se ajuntará a ti à porta da tenda da congregação.
E, quando as tocarem ambas, então, toda a congregação se congregará a ti à porta da tenda da congregação.
Quando se tocarem as trombetas, toda a congregação se ajuntará a ti à porta da tenda da revelação.
Quando tocarem, toda a congregação se ajuntará a ti à porta da tenda da congregação.
E, quando as tocarem ambas, então, toda a congregação se congregará a ti à porta da tenda da congregação.
Quando se tocarem as trombetas, toda a congregação se ajuntará a ti à porta da tenda da revelação.
Quando ambas soarem, toda a comunidade se reunirá junto de ti, à entrada da Tenda do Encontro.
Quando tocarem as duas trombetas, toda a congregação se ajuntará a você à porta da tenda do encontro.
Quando forem tocadas as duas trombetas, todo o povo se reunirá com você na entrada da Tenda Sagrada.
Quando as duas cornetas tocarem, a comunidade inteira se reunirá diante de você, à entrada da Tenda do Encontro.
Quando as duas trombetas soarem, todos se reunirão diante de você à entrada da tenda do encontro.
2 Faze-te duas trombetas de prata; de obra batida as farás, e elas te servirão para a convocação da congregação, e para a partida dos arraiais.
3 E, quando as tocarem, então toda a congregação se reunirá a ti à porta da tenda da congregação.
4 Mas, quando tocar uma só, então a ti se congregarão os príncipes, os cabeças dos milhares de Israel.
Anunciai em Judá, e fazei ouvir em Jerusalém, e dizei: Tocai a trombeta na terra, gritai em alta voz, dizendo: Ajuntai-vos, e entremos nas cidades fortificadas.
Tocai a trombeta em Sião, santificai um jejum, convocai uma assembleia solene.