Mateus 6:4

Para que a tua esmola seja dada em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, ele mesmo te recompensará publicamente.

Outras versões da Bíblia

de forma que você preste a sua ajuda em segredo. E seu Pai, que vê o que é feito em segredo, o recompensará".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

para que a tua esmola seja dada ocultamente, e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Isso deve ficar em segredo; e o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Para que a tua obra de caridade fique em secreto: e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. A oração modelo

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita;
  • 4
    Para que a tua esmola seja dada em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, ele mesmo te recompensará publicamente.
  • 5
    E, quando orares, não sejas como os hipócritas; pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas, e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.

Imagem do versículo

Para que a tua esmola seja dada em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, ele mesmo te recompensará publicamente. - Mateus 6:4