Mateus 24:51

E separa-lo-á, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes.

Outras versões da Bíblia

Ele o punirá severamente e lhe dará lugar com os hipócritas, onde haverá choro e ranger de dentes".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e cortá-lo-á pelo meio, e lhe dará a sua parte com os hipócritas; ali haverá choro e ranger de dentes.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

e separá-lo-á, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Aí o patrão mandará cortar o empregado em pedaços e o condenará a ir para o lugar aonde os hipócritas vão. Ali ele vai chorar e ranger os dentes de desespero.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E o senhor o punirá com toda a severidade e lhe dará um lugar ao lado dos hipócritas, onde haverá grande lamento e ranger de dentes.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 49
    E começar a espancar os seus conservos, e a comer e a beber com os ébrios,
  • 50
    Virá o senhor daquele servo num dia em que o não espera, e à hora em que ele não sabe,
  • 51
    E separa-lo-á, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes.

Imagem do versículo

E separa-lo-á, e destinará a sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes. - Mateus 24:51