Mateus 14:28

E respondeu-lhe Pedro, e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas.

Outras versões da Bíblia

"Senhor", disse Pedro, "se és tu, manda-me ir ao teu encontro por sobre as águas".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Respondeu-lhe Pedro: Senhor! se és tu, manda-me ir ter contigo sobre as águas.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E respondeu-lhe Pedro e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então Pedro disse: —Se é o senhor mesmo, mande que eu vá andando em cima da água até onde o senhor está.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Ao que Pedro exclamou: “Senhor! Se és tu, manda-me ir ao teu encontro por sobre as águas”.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 27
    Jesus, porém, lhes falou logo, dizendo: Tende bom ânimo, sou eu, não temais.
  • 28
    E respondeu-lhe Pedro, e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas.
  • 29
    E ele disse: Vem. E Pedro, descendo do barco, andou sobre as águas para ir ter com Jesus.

Imagem do versículo

E respondeu-lhe Pedro, e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas. - Mateus 14:28