Assim será na consumação dos séculos: virão os anjos, e separarão os maus de entre os justos,
Assim será na consumação do século: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,
Assim será na consumação dos séculos: virão os anjos e separarão os maus dentre os justos.
Assim será no fim do mundo: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,
Assim será na consumação do século: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,
Assim será na consumação dos séculos: virão os anjos e separarão os maus dentre os justos.
Assim será no fim do mundo: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,
Assim também ocorrerá no final desta era. Chegarão os anjos e irão separar os maus dentre os justos.
Assim será no fim dos tempos: os anjos sairão, separarão os maus dentre os justos
No fim dos tempos também será assim: os anjos sairão, e separarão as pessoas más das boas,
Assim acontecerá no fim desta era. Os anjos virão, separarão os perversos dos justos
Assim será no fim dos tempos. Os anjos virão, separarão os perversos dos justos
48 E, estando cheia, a puxam para a praia; e, assentando-se, apanham para os cestos os bons; os ruins, porém, lançam fora.
49 Assim será na consumação dos séculos: virão os anjos, e separarão os maus de entre os justos,
50 E lança-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá pranto e ranger de dentes.
O inimigo, que o semeou, é o diabo; e a ceifa é o fim do mundo; e os ceifeiros são os anjos.
Assim como o joio é colhido e queimado no fogo, assim será na consumação deste mundo.
E, estando cheia, a puxam para a praia; e, assentando-se, apanham para os cestos os bons; os ruins, porém, lançam fora.
E todas as nações serão reunidas diante dele, e apartará uns dos outros, como o pastor aparta dos bodes as ovelhas;