E lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá pranto e ranger de dentes.
e os lançarão na fornalha acesa; ali haverá choro e ranger de dentes.
E lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali, haverá pranto e ranger de dentes.
e lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá choro e ranger de dentes.
e os lançarão na fornalha acesa; ali haverá choro e ranger de dentes.
E lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali, haverá pranto e ranger de dentes.
e lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá choro e ranger de dentes.
Eles os lançarão na fornalha ardente e ali haverá pranto e ranger de dentes.
e os lançarão na fornalha acesa; ali haverá choro e ranger de dentes.
Depois os anjos jogarão essas pessoas na fornalha de fogo, onde vão chorar e ranger os dentes de desespero.
Eles os lançarão na fornalha ardente, onde haverá choro e ranger de dentes.
e os lançarão numa fornalha ardente, onde haverá choro e ranger de dentes.
41 Mandará o Filho do homem os seus anjos, e eles colherão do seu reino tudo o que causa escândalo, e os que cometem iniquidade.
42 E lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá pranto e ranger de dentes.
43 Então os justos resplandecerão como o sol, no reino de seu Pai. Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
E qualquer que não se prostrar e não a adorar, será na mesma hora lançado dentro da fornalha de fogo ardente.
Em sua mão tem a pá, e limpará a sua eira, e recolherá no celeiro o seu trigo, e queimará a palha com fogo que nunca se apagará.
E os filhos do reino serão lançados nas trevas exteriores; ali haverá pranto e ranger de dentes.
E lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá pranto e ranger de dentes.