Marcos 4:31

É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a menor de todas as sementes que há na terra;

Outras versões da Bíblia

É como um grão de mostarda, que, quando plantada, é a menor semente de todas.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

É como um grão de mostarda que, quando se semeia, é a menor de todas as sementes que há na terra;

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a menor de todas as sementes que há na terra;

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ele é como uma semente de mostarda, que é a menor de todas as sementes.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

É como um grão de mostarda, que é a menor das sementes que se planta na terra.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 30
    E dizia: A que assemelharemos o reino de Deus? ou com que parábola o representaremos?
  • 31
    É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a menor de todas as sementes que há na terra;
  • 32
    Mas, tendo sido semeado, cresce; e faz-se a maior de todas as hortaliças, e cria grandes ramos, de tal maneira que as aves do céu podem aninhar-se debaixo da sua sombra.

Imagem do versículo

É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a menor de todas as sementes que há na terra; - Marcos 4:31